Mini Translation Project
May. 4th, 2008 04:22 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
A Tientas
Pienso en otonos que ya fueron,
Pienso en inviernos que volvieron,
Sin ti… no es igual.
Busque en tus ojos mi destierro,
Sigo tus pasos voy a tientas,
Di… a donde vas.
y quise llorar… por ti y por mi,
Un dia mas… oh na, nara na.
La luna esconde su mirada
Y yo, yo quiero conquistarla,
Ya ves… todo sigue igual.
Un llanto lento, un llanto amargo,
Un llanto al fin desesperado
Y yo… no, no se llorar.
y quise sonar… por ti y por mi,
Un dia mas… oh na, nara na.
Y no me asusta gritar, tu nombre en la obscuridad,
En este exilio que, me has obligado a compartir.
Es como un filo de navaja,
Este camino que ahora sigo,
Amor… no volvere.
Groping Around
I think about autumns that have gone
I think about winters that have returned
Without you it isn't fair
I sought my exile in your eyes
I follow your footsteps, groping around
Say...where you're going
I want to cry, for you and for me
One more day na nara na
The moon hides your gaze
And me, I want to win it over
Y'see...everything's still fair
A slow weeping, a bitter weeping
Finally, a desperate weeping
And me, no..I don't know how to weep
And I want to dream, for you and for me
One more day na nara na
And I don't dare to shout your name in the darkness
In this exile that you've forced me to share
It's like the edge of a knife
This path that I now follow
Love...I won't be coming back.
I took some liberties with this one to preseve the poeticness more
Ana
Ana, es tan corta la vida
y son tantas despedidas,
llenas de promesas vanas.
Ana, que sera de nosotros,
cuando caigámos y otros
ocupen nuestro lugar.
Ana, donde sera la batalla
proxima en que perdamos
la guerra contra la soledad.
Ana, volveras a escuchar
las piedras que contra tu ventana
lanzo la felicidad,
lanzo la felicidad.
Ana, es tan corta la vida
quizas me vuelva mentira
y no te conozca mañana.
Ana, cuando te esconda un abrazo
recuerda entonces el año
en que forjamos la paz
Ana, quizas me marche y no vuelva
quizas me muera y no tengas
que maldecirme jamas.
Ana, te veo y me declaro culpable
de desear tu presencia
mas que desear la paz.
Ana, que hago yo con mis canciones
con el manojo de escarcha
con mis ganas de matar.
Ana, que hago yo con las montañas
de papeles que he firmado
jurando morir o amar,
jurando morir o amar.
Ana.
Ana
Ana, life is so short
So many farewells
Filled with empty promises
Ana, what will become of us
When we fall and others
Rise to take our place
Ana, where will the next battle be
Where we lose
Our war against loneliness
Ana, you'll return to listen
To the rocks that happiness
Cast against your window
Ana, life is so short
Maybe I'll become a lie
And no longer know you tomorrow
Ana, when you're concealed by an embrace
Recall, then, the year
In which we made peace
Ana, maybe I'll walk out and not return
Maybe I'll die and never
Will you have to speak badly of me.
Ana, I see you and declare myself guilty
Of wanting your presence
More than I desire peace
Ana, what do I do with my songs
With my bundle of frost
With my desire to kill
Ana, what do I do with the mountains
Of papers I have signed
Swearing to die or to love
Swearing to die or to love.
No Me Arrepiento
No me arrepiento si te digo que te quiero
y la canción me queda facil traducida al re mayor
No me arrepiento porque se que no aparento
y las palabras con el viento llegan donde yo no voy
No me arrepiento si despues que vuelvo a casa
la memoria me repasa el sabor de tu aguijón
Abeja reina me olvidé de las noticias
de la guerra y la codicia por jugar en tu colchón
en tu colchón
Ya ves, no puedo mas
Ya ves, ni un paso atrás
Ya ves, sigo trepado a tu amor
Y no me arrepiento
no me arrepiento de perderme en tu cintura
y revolcarme con tu cuerpo tapizado en un sillón
para encontrar el ojo de tu cerradura,
si el jardín de mi locura
se perdió en tu camison.
No me arrepiento de morir en el intento
de bajar la luna llena solamente para ti.
No me arrepiento si despues de tanto tiempo
desayuno en el invierno de saber que te perdí,
que te perdí
Ya ves, no puedo mas
Ya ves, ni un paso atrás
Ya ves, sigo trepado a tu amor
Ya ves, no puedo mas
Y no me arrepiento
I Don't Regret It
I don't regret it if I tell you that I love you
And the song is easy, put in D major
I don't regret it because I know I'm not pretending
And on the wind the words arrive where I can't go
I don't regret it if after I come back home
The memory of the flavor of your sting returns to me
Queen bee, I forgot about the news
Of war and greed by playing on your matress
On your matress
You see, I can't anymore
You see, nor a step backwards
You see, I keep climbing? for your love
And I don't regret it
I don't regret losing myself in your belt
And rolling around with your clothed body in an armchair
To find the keyhole in your lock
If the garden of my insanity
Was lost in your nightdress
I don't regret dying in an attempt
To bring down the full moon, just for you
I don't regret it if after so much time
I have breakfast in the winter to know that I lost you
That I lost you
And you see, I can't anymore
You see, nor a step backwards
You see, I keep on climbing for your love.
And I don't regret it.
no subject
Date: 2008-05-04 10:39 am (UTC)no subject
Date: 2008-05-04 04:58 pm (UTC)